La recepción de la literatura latina en Hispania y su repercusión en la literatura hispánica

Autores/as

  • Francisco A. Marcos Marín University of Texas at San Antonio

Palabras clave:

Africa, Afrorrománico, Hispanorrománico, Latín, Literatura, Vándalos, Visigodos

Resumen

En este estudio se abordan autores post-clásicos y se establece la correspondencia entre estos autores y los intereses literarios de los antólogos visigodos, con atención a tres focos culturales. Uno, el bizantino, es también hispano, por la presencia de Bizancio en parte de Hispania, otro es el ostro-godo y el tercero, pero no el menos importante, el vándalo.
En los últimos años se han ampliado el conocimiento, la valoración y el estudio del latín africano y de los pueblos con él relacionados, sobre todo los vándalos. Los resultados de estos estudios se pueden relacionar con tra-bajos anteriores sobre el latín medieval hispánico, especialmente el visigóti-co, y con la transmisión textual, como se conserva en varios manuscritos. Se exponen como ejemplo dos manuscritos concretos, uno de los cuales ha po-dido ser reconstruido por completo a partir de los restos conservados en bi-bliotecas europeas. Este manuscrito, que recoge una antología fundamental-mente hispánica, incluye también muestras de literatura latino-africana que aclaran cómo el universo cultural hispánico y el latino-africano constituían una unidad cultural.
Las consecuencias de esta unidad cultural, unidas a los diversos facto-res históricos que se desarrollan entre los siglos V y X JC, tienen gran in-fluencia en la evolución del latín hispánico, los orígenes del español y el de-sarrollo de las literaturas hispánicas medievales.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

ADAMS, James Noel (1999): «The poets of Bu Njem: language, culture and the centurionate», The Journal of Roman Studies, 89, 109–134.

ALBERTO, Pablo Farmhouse (2010): «Epigrafía medieval y poesía visigóti-ca: el caso de Eugenio de Toledo», Sylloge Epigraphica Barcinonen-sis, VIII, 97-108.

ARCE, Javier (2005): Bárbaros y romanos en Hispania, 400-507, Marcial Pons, Madrid.

ARCE, J. (2011): Esperando a los árabes. Los visigodos en España, Marcial Pons, Madrid.

BARROSO CABRERA, Rafael y Jorge MORÍN DE PABLOS (1996): «La ciudad de Arcávica y la fundación del monasterio Servitano», Hispania Sa-cra, XLVIII, 149-196.

BEJAOUI, Fathi (2008): «Les Vandales en Afrique: Témoignages archéolo-giques. Les récents découvertes en Tunisie», en Berndt y Steinacher, 197-212.

BENABOU, Marcel (1976): La résistance africaine à la romanisation, Fran-çois Maspero, Paris. [2a. ed. 2005, La Découverte, Paris].

BICLARO, Juan de (): Chronicon, [v. CAMPOS]

https://la.wikisource.org/wiki/Chronicon_%28Iohannes_Biclarensis%29

http://www.larramendi.es/i18n/consulta/registro.cmd?id=5449

BLÁZQUEZ [MARTÍNEZ], José María (1967): «Posible origen africano del cristianismo español», Archivo español de Arqueología, 40: 115, 30-50. [Versión inglesa, «The Possible African Origin of Christianity in Spain», Classical Folia. Studies in the Christian Perpetuation of the Classics 23.1, 1969, 3-31].

BRAVO, Gonzalo; Raúl GONZÁLEZ SALINERO, eds. (2014): Conquistadores y conquistados: relaciones de dominio en el mundo romano. Actas del XI Coloquio de la Asocacición Interdisciplinar de Estudios Romanos, Signifer, Madrid-Salamanca.

CAMPOS, Julio Sch. P. (1960): Juan de Bíclaro, obispo de Gerona. Su vida y su obra. Introducción, texto crítico y comentarios, C.S.I.C., Madrid.

CODOÑER MERINO, Carmen (1964): El “De Viris Illvstribvs” de Isidoro de Sevilla. Estudio y edición crítica, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Colegio Trilingüe de la Universidad, Salamanca.

CODOÑER MERINO, C. (1972): El “De viris illustribus” de Ildefonso de To-ledo. Estudio y edición crítica, Universidad, Salamanca.

CODOÑER MERINO, C. coord. (2010): La Hispania visigótica y mozárabe. Dos épocas en su literatura, Universidad de Extremadura, Universi-dad de Salamanca, Salamanca.

CORIPO, Flavio Cresconio ([ed.] 1997): Juánide. Panegírico de Justino II, Introducciones, traducción y notas de Ana Ramírez Tirado, Gredos, Madrid.

COURTOIS, Christian (1955): Les Vandales et l’Afrique, Arts et Métiers Gra-phiques, Paris.

DÍAZ, Pablo C. (1999): «Monasticism ad Liturgy in Visigothic Spain», in The Visigoths: Studies in Culture and Society, ed. Alberto Ferreiro, Brill, Leiden, chapter six, 169-199.

DÍAZ Y DÍAZ, Manuel Cecilio (1958a): Anecdota Wisigothica I. Estudios y ediciones de textos literarios menores de época visigoda, Universidad, Salamanca.

DÍAZ Y DÍAZ, M. C. (1958b): «La cultura en la España visigótica del s. VII», Settimane di Studi del Centro Italiano de Studi sull’alto Medioevo, Spoletto, 813-844.

DÍAZ Y DÍAZ, M. C. (1958c): Index Scriptorum Latinorum Medii Aevi His-panorum, Universidad, Salamanca.

DÍAZ Y DÍAZ, M. C. (1967): «En torno a los orígenes del cristianismo hispá-nico», en Las raíces de España, José Manuel Gómez-Tabanera, ed., Instituto Español de Antropología Aplicada, Madrid, 423-443.

DÍAZ Y DÍAZ, M. C. (1971): «Aspectos de la cultura literaria en la España visigótica», Anales toledanos, III, 33-58.

DÍAZ Y DÍAZ, M. C. (1979):Libros y librerías en la Rioja Altomedieval, Ins-tituto de Estudios Riojanos, Logroño.

DÍAZ Y DÍAZ, M. C. (1995):Manuscritos visigóticos del sur de la Península. Ensayo de distribución regional, Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, Sevilla.

DIEHL, Charles (1896): L’Afrique byzantine : histoire de la domination by-zantine en Afrique (533-709), Ernest Leroux, Paris.

DIVJAK, Johannes (1983) : Les Lettres de saint Augustin découvertes par Jo-hannes Divjak (communications présentées au colloque des 20 et 21 septembre 1982), Études Augustiniennes, Paris.

DUVAL, Noël (1973): «Les recherches d'épigraphie chrétienne en Afrique du Nord (1962-1972)», Mélanges de l'École française de Rome. Antiquité, 85-1, 335-344.

DZIAŁOWSKI, Gustav von (1898): Isidor und Ildefons als Litterarhistoriker. Eine quellenkritische Untersuchung der Schriften „De viris illustribus“ des Isidor von Sevilla und des Ildefons von Toledo, Heinrich Schöningh, Münster.

EN-NACHIOUI, El-Arby (1996-97): «Mauritania Tingitana: Romanización, urbanización y estado de la cuestión», Annals de l’Institut d’Estudis Gironins, XXXVII, 1996-97, 783-793.

FERNÁNDEZ CONDE, Francisco Javier (2004): «Prisciliano y el priscilianismo. Historiografía y realidad», Clio & Crimen, I, 43-85.

FERNÁNDEZ UBIÑA, José (2007): «Los orígenes del cristianismo hispano. Algunas claves sociológicas», Hispania Sacra, 120, 427-458.

GARCÍA MAC GAW, Carlos G. (2001): «Poder eclesiástico y palabra escrita. Cartago 250 d.C.», Anales de Historia Antigua, Medieval y Moderna, Universidad de Buenos Aires, 34,

https://www.academia.edu/8754388/Poder_eclesi%C3%A1stico_y_palabra_escrita._Cartago_250_d.C (22 de febrero de 2016).

GARCÍA MORENO, Luis A. (1988): «Nueva luz sobre la España de las invasiones de principios del s. V. La Epístola XI de Consencia a san Agustín», en MERINO RODRÍGUEZ, 1988, 153-174.

GHOUIRGATE, Mehdi (2015): « Le berbère au Moyen Âge. Une culture linguistique en cours de reconstitution»,Annales HSS, jouillet-septembre 2015, 3, 577-605.

GIL EGEA, María Elvira (1998): África en tiempos de los vándalos: continuidad y mutaciones de las estructuras sociopolíticas romanas, Universidad de Alcalá, Alcalá de Henares.

GOZALBES CRAVIOTO, Enrique (2006): «Documentos epigráficos acerca de las relaciones entre Hispania y Mauretania Tingitana»,L’Africa romana XVI, Rabat 2004, vol. II, 1337-1350.

GOZALBES CRAVIOTO, E. (2010): «La romanización de Mauretania Tingitana (Marruecos)»,Espacio, Tiempo y Forma, Serie II, Historia Antigua, 23, 519-540.

GOZALBES CRAVIOTO, E. (2015): «Aspectos y problemas del Marruecos antiguo», Hespèris-Tamuda, L, 9-42.

GOZALBES-CRAVIOTO, E., Helena GOZALBES-GARCÍA (2014): «Ocupación romana y mundo indígena en el norte de Marruecos (Mauretania Tingitana)», José María Álvarez Martínez, Trinidad Nogales Basarrate, Isabel Rodà de Llanza (eds.) CIAC, Actas XVIII Congreso Internacional Arqueología Clásica, I, Museo Nacional de Arte Romano, Mérida, 451- 454.

HABINEK, Thomas N.(1998): The Politics of Latin Literature: Writing, Identity and Empire in Ancient Rome, University Press, Princeton.

HARRIS, William V. (1991): Ancient Literacy, University Press, Harvard.

INSCRIPCIONES http://handley-inscriptions.webs.com/northafrica.htm [27 de febrero de 2016].

LANCEL, Serge ; Jehan DESANGES (1983): «L'apport des nouvelles Lettres à la géographie historique de l'Afrique antique et de l'Église d'Afrique», en DIVJAK (1983), 87-99.

LÓPEZ SERRANO, Matilde (1963): «La escritura y el libro en España durante la dominación del pueblo visigodo», en Historia de España dirigida por Ramón Menéndez Pidal, t. III, 383-432.

LORING, María Isabel; Dionisio PÉREZ; Pablo FUENTES (2008): La Hispania tardorromana y visigoda. Siglos V-VIII, Síntesis, Madrid.

MARCOS MARÍN, Francisco (2015a): «Notas sobre los bereberes, el afro-rrománico y el romance andalusí», Hesperia Culturas del Mediterrá-neo, 19, 203-221.

MARCOS MARÍN, F. (2015b): «Latín, beréber, afrorrománico, iberorrománi-co y romance andalusí. Interacción, desaparición y pervivencia de lenguas»,Revista Iberoamericana de Lingüística, 10, 2015, 33-91.

MARCOS MARÍN, F. (2016a): «Los posibles contactos africanos del romance andalusí», Homenaje a Carlos Alvar, en prensa.

MARCOS MARÍN, F. (2016b): «Las fronteras del latín africano», en las Actas del X Congreso Internacional Estudios de Frontera, homenaje a Pe-dro Martínez Montávez, Alcalá la Real 5-6 junio 2015, en prensa.

MARICHAL, Robert (1992): Les Ostraca de Bu Njem, (Libya Antiqua, sup-plément VII), Grande Jamahira Arabe, Libyenne, Tripoli.

MARTÍN PUENTE, Cristina (1997): «Las Geórgicas de Virgilio, fuente del Hilas de Draconcio», Emerita, LXV, 77-84.

MCGRATH, Alister E. (1998): Historical Theology. An Introduction to the History of Christian Thought, Blackwell, Oxford & Malden.

MERINO RODRÍGUEZ, Marcelo (1988): Verbo de Dios y palabras humanas. En el XVI centenario de la conversión cristiana de San Agustín, Ediciones de la Universidad de Navarra, Pamplona.

MERRILLS, Andrew H. ed. (2004): Vandals, Romans and Berbers. New Per-spectives on Late Antique North Africa, Ashgate, Aldershot / Burling-ton.

MERRILLS, A. H. & Richard MILES Eds. (2010): The Vandals, Wiley-Blackwell, Chichester.

MILLARES CARLO, Agustín (1963): Manuscritos visigóticos. Notas bi-bliográficas. Monumenta Hispaniae Sacra I, Consejo Superior de In-vestigaciones Científicas, Barcelona-Madrid.

MODÉRAN, Yves (2003), Les Maures et l’Afrique romaine (IVe – VIIe siè-cle), Publications de l’École française de Rome, Roma.

PÉREZ DE URBEL, Dom Justo (1963): «Las letras en la época visigoda», en-Historia de España dirigida por Ramón Menéndez Pidal, t. III, 433-480.

PRESEDO VELO, Francisco J. (2003): La España bizantina, Universidad, Sevilla.

RAMÍREZ TIRADO, Ana (1997): cfr. CORIPO.

RAWSON, Beryl (2003): Children and Childhood in Roman Italy, University Press, Oxford.

RIESE, Alexander (1906): Anthologia Latina sive poesis Latinae supplementum, Teubner, Leipzig.

ROUIGHI, Ramzi (2011): «The Berbers of the Arabs», Studia Islamica, 106 / 1, 49-76.

SANTIAGO FERNÁNDEZ, Javier DE (2009): «El hábito epigráfico en la Hispa-nia Visigoda», en Galende Díaz, J.C. y Santiago Fernández, J. de (dirs.), VIII Jornadas Científicas sobre Documentación de la Hispania altomedieval (siglos VI-X), Universidad Complutense de Madrid – Depto. De Ciencias y Técnicas Historiográficas, Madrid, 2191-344.

VALLEJO GIRVÉS, Margarita (2012): Hispania y Bizancio: Una relación desconocida, Akal, Madrid.

VENDRELL PEÑARANDA, Manuela (1976): Las antologías poéticas hispanas. Contribución al estudio de la vida literaria de los siglos VI-IX, Facul-tad de Filología, Santiago de Compostela.

VENDRELL PEÑARANDA, M. (1979): «Estudio del códice de Azagra, Biblioteca Nacional ms. 10029», Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 82, 655-705.

VENDRELL PEÑARANDA, M. (1992): «Estudio de los códices de la Biblioteca Nacional de París, ms. 8093, y de la Biblioteca Universitaria de Leiden, ms. Voss. F 111», Helmantica, XLIII, no 130-131, 147-201.

VENDRELL PEÑARANDA, M. (2015): «Estudio del códice de la catedral de León registrado como fragmento no 8», Revista Iberoamericana de Lingüística, 10, 123-134.

VILLAVERDE VEGA, Noé (2001): Tingitana en la antigüedad tardía, siglos III-VII: autoctonía y romanidad en el extremo occidente mediterrá-neo, Real Academia de la Historia, Madrid.

VITA, Victor DE (2002): Histoire de la persecution Vandale en Afrique. La passion des sept martyrs. Registre des provinces et cités d'Afrique. Textes établies, traduits et commentés par Serge Lancel, Les Belles Lettres, Paris.

VIZCAÍNO SÁNCHEZ, Jaime (2009): La presencia bizantina en Hispania (si-glos VI-VII). La documentación arqueológica, Universidad, Murcia.

ZOZAYA [STABEL-HANSEN], Juan (1993): «La arqueología del poblamiento islámico en Al-Andalus», Boletín de Arqueología Medieval, 7, 53-64.

ZOZAYA [STABEL-HANSEN], J. (1998): «771 [sic por 711]-856: los primeros años del islam andalusí o una hipótesis de trabajo», Ruptura o conti-nuidad, pervivencias preislámicas en Al-Andalus, Cuadernos emeri-tenses 15, Mérida, 83-142.

ZOZAYA [STABEL-HANSEN], J. (2005): «Toponímia (sic) árabe en el valle del Duero», Muçulmanos e Cristãos entre o Tejo e o Douro (Sécs. VIII a XIII). Actas dos Seminários realizados em Palmela, 14 e 15 de Fevereiro de 2003, Porto, 4 e 5 de Abril de 2003,Mario Jorge Barroca & Isabel Cristina . ernandes, eds., mara unicipal de Palmela - Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, 17 - 42.

ZOZAYA [STABEL-HANSEN], J. (2014): «La Bureba ¿frontera islámica me-diante colonización agraria?», IX Estudios de Frontera. Economía, Derecho y Sociedad en la Frontera. Homenaje a Emilio Molina López, Francisco Toro Ceballos y José Rodríguez Molina, coords., Diputación Provincial de Jaén, Jaén.

Publicado

10-08-2017

Cómo citar

Marcos Marín, F. A. (2017). La recepción de la literatura latina en Hispania y su repercusión en la literatura hispánica. Stylos, 25(25), 147–169. Recuperado a partir de http://262893.bri3cmdi.asia/index.php/STY/article/view/445

Número

Sección

Artículos